施身法,斬斷我執大法
施身法的真實意義,是以般若波羅蜜多,從根拔除我執,將其消融於法界。
時間:2018年1月31日
主辦單位:台灣尊勝法林佛學會
藏譯中:多傑仁卿喇嘛
圖片提供:多傑仁卿喇嘛
現在開始施身法的口傳與引導。
(阿曲長老口傳開始)
法本《斷境──雄獅嬉戲語誦日常簡略品》
(禮敬上師暨本智空行母,於此編排《斷》之導正文《雄獅慈愛日常語誦簡略品》)
佛陀暨法眾中最聖眾,直至菩提我祈求皈依,
以我所作善行諸福德,為利眾生之故願成佛。
(皈依發心於前而行,觀想斷境傳承上師於自己頭頂,勝解之悲悽祈請,念誦三遍)
寂有德怙導師大寶尊,鑒知本相文殊語自在,
大婆羅門具德勝天尊,成就王尊嘎瑪喇西喇,
眾生唯怙拉準化身尊,空樂舞者普斷大寶尊,
遍知一切不敗白蓮花,藏地之師尊者大寶尊,
法性現前攝政不敗尊,教證自性善妙全持足,
真金剛持不敗法自在,依處總集普喜持教尊。
覺證究竟大樂金剛暨,諸部遍主文殊喜知識,
真諸勝尊法之太陽足,百部遍主修傳太陽暨,
恩無可報根本上師尊,既祈求已祈請賜加持。
執取迷亂想斷戰勝魔,金剛般之三昧究竟已,
願我得成眾生之依怙。
(上師眾融為甘露融於己,持著瓶氣時,觀想明覺自中脈道而遷出界覺融合)
呸
虛空心性不二融,空性無生離邊際,
普遍三昧廣週遍,廣大無詮性中吙。
(接著供施次第應如是觀誦)
呸
自明本智此體性,升為金剛瑜伽母,
剝下實體之身皮,即成遍及三千際,
血肉骨頭盡無餘,剁斬成堆不可思,
超越廣大有之圍,即成無盡廣大海。嗡阿吽
呸
淨證燃故予加持,所欲普具成供雲,
自性心間之光芒,散放輪涅諸剎土。
呸稀勝承事賓眾祈降臨,
呸怙主功德賓眾祈蒞臨,
呸顯有鬼神冤債賓眾臨,
呸六道悲心賓眾蒞臨此。
呸
勝身剎土海曼達供,供以內外密暨真如性。
慈意納已殊勝共同之,成就無餘普賜祈加持。
呸
四業之供內外補依物,緣取如虛空庫物而供。
鑒嚴峻誓違緣障礙除,祈行無漫順緣四事業。
呸
肉骨根器臟腑血脂腦,無盡廣大具此五妙欲,
施予顯有鬼神魔障眾,隨所歡心喜悅而滿足。
無始輪迴虧欠冤仇債,所有普悉滅除得清淨。
取例於己切莫傷於他,祈能具足寂靜菩提心。
呸
諸欲享用圓滿無窮盡,施予六道父母願歡喜,
暫時離諸苦痛具安樂,如法善行願得證成佛。
呸
施予前後未得孱弱眾,眾生罪障普悉集於我。
我善樂聚願成菩提因。
呸
供境賓客供物諸種種,能供瑜伽母尊諸一切,
無有二別自心大本智,體性等入法身願現證。
施身法的真實意義
現在開始施身法的修持引導。中文的施身法在藏文簡稱為Chöd「倔」,意思是「斷」。一般來講,修持施身法的時候,要求具足一些法器,比方金剛鈴、手鼓,再加上大腿骨,還有施身法內容提到:虎皮、豹皮等猛獸的皮,活人與死人的頭髮,以及五種綢緞所製成的裝飾品,這些是修持施身法時應該要懸掛在鼓上的裝飾品,伴隨著悅耳的聲音來念誦,這就是大家所熟悉的「倔」,簡稱為「施身法」。施身法本身的真實意義,是以般若波羅蜜多,從根拔除我執,將其消融於法界,徹底斬斷我執,因此才用具有「斷除」之意的「倔」作為此法的名稱,傳統又稱「斷法」。所以施身法內容主要宗旨在於斬斷,我個人認為這樣的理解應該沒有什麼錯誤才對(長老微笑)。
斷法傳承,佛陀所傳大法
有關於「倔」(斷法)的歷史來源,是這樣的:
一、佛陀→文殊菩薩:首先是釋迦牟尼佛將此法傳予文殊菩薩。
二、文殊菩薩→聖天菩薩:文殊菩薩將此法傳予印度大成就者聖天菩薩。
三、聖天菩薩→噶瑪拉希拉:聖天菩薩再將此法傳予也是印度大成就者的噶瑪拉希拉。
噶瑪拉希拉,就是帕當巴桑傑?
有關於噶瑪拉希拉的身分,大多數說他就是帕當巴桑傑。帕當巴桑傑的傳記裡曾經提到,他在年輕的時候,曾經因為見地上有些微差異,因此(從印度)被迎請到藏地宣講有關的學說,在那時候他的名字是噶瑪拉希拉;另外一說,噶瑪拉希拉跟帕當巴桑傑各有其人,不能混為一談,有些傳記也有這樣的記載。但無論噶瑪拉希拉或帕當巴桑傑,可以確定的是他們都是大成就者。證得大成就的聖者,就算傳記的記載有所出入,還是要完全相信是為真實的,我認為這是被允許的。若以大成就者密勒日巴而言,即將圓寂之前告訴弟子們說,他一定要從拉息雪山到曲窪圓寂。於是尊者的一些年輕弟子以及功德主們,就迎請尊者到曲窪去;就在同一天,一些年老的弟子們也能跟著密勒日巴到了某地;同時在密勒日巴平常說法、灌頂的一塊名為「竹巴竹千」大石頭上,許多弟子們也正聽著尊者說法;在另一個地方,有人看到尊者跟一群小孩子們玩著遊戲。像這樣在傳記裡,同時在不同環境出現的種種的示現,讓當時的弟子們起了爭執,各自認為他們服侍的密勒日巴才是真的密勒日巴。最後大家一起來到密勒日巴的面前,要請他評理,到底哪一個才是真的他。密勒日巴回答著說:「你們都是對的,我只是跟各位開個玩笑而已!」從這裡可以知道,成就者會出現種種不同的示現,這都只能認定是他們示現成就的徵兆,應該不是什麼過失──這是我個人的想法。
瑪姬拉準,讓斷法傳回印度
所以,在這裡,可以把噶瑪拉希拉與帕當巴桑傑當作是同一人,當時帕當巴到了西藏之後,又將「斷法」傳給了瑪姬拉準。我簡單的講述一下她的歷史,瑪姬拉準是一位西藏人,瑪姬拉準從小聰慧,也是一位尼師,常被人迎請去指導佛法。在傳記上記載,據說她有一次在念誦《般若十萬誦》的時候,對於詞句獲得了決定信解(也就是開悟),也因此被稱為瑪姬拉準。藉由瑪姬拉準傳承下來的施身法傳承,在藏地簡稱為「摩居」,就是女傳承;不經過瑪姬拉準,直接由帕當巴的其他弟子所傳承下來的施身法,稱為「坡居」,也就是「男傳承」。這種男女二種傳承,在當時流傳了一陣子之後,最後還是二合一成了同一傳承。
瑪姬拉準成為一位度眾極廣的大成就者,在那個時候有著不可思議如日中天的聲譽。當時佛法幾乎都是從印度傳來,但卻有很多印度人從印度來到藏地跟瑪姬求法。所以瑪姬說:「印度法譯成藏文甚是多,藏法譯為印度文唯有我!」像這樣從印度來西藏求法的人極為踴躍,當時瑪姬的度眾事業是非常廣大的。
雄獅嬉戲,瑪姬本智身所傳儀軌
以上即是與「外部斷法」有關的傳記,現在各位手中所拿到的這一部,我們稱為《雄獅嬉戲語誦品》,這是瑪姬拉準示現本智身攝受竹巴噶舉祖師普斷.幻化舞師所給予的教法。如果再說明有關其生平,恐怕會令人覺得枯燥乏味,總之,這位祖師是貝瑪嘎波所依止的上師,幻化舞師與瑪姬拉準大約有十代人的時間先後差異,就這樣,幻化舞師蒙受親見瑪姬拉準以本智身顯現之後,賜予他《雄獅嬉戲》儀軌。當時沒有文字,所以完全憑著心中的記憶來念誦。然後身為弟子的貝瑪嘎波將內容撰寫成文字後,流傳了下來,一直到第三世法王那旺貢噶丹增,才從這部《斷法.雄獅嬉戲》的正文裡,擷取出方便做為課誦的施身法部分,也就是各位手中拿到的「施身法」。
------善報2018夏季號 pg. 58~61
善報助印連結: