MINGYUR RINPOCHE’S TEACHING AT THE END OF ORAL TRANSMISSION (2-2)

October 11, 2006
At Palpung Sherab Ling
Edited by Thögapa Song Editing & Translation Team

(Sorry, but some portions of the audio recording were not clear enough for us to transcribe. However, we have tried our best to present the essential points. )

詠給明就仁波切 大寶伏藏口傳圓滿日開示錄 (下)

2006年10月11日
於八蚌印度智慧林法座
喜笑之歌編譯群整理

(由於借得的演講錄音效果不甚理想,編譯群僅能儘量呈顯仁波切當日演說大要,不克逐字記錄、翻譯,敬請海涵。)

(承前)

The second is about our root guru, His Eminence Tai Situ Rinpoche. As I mentioned before, he is not an ordinary being. He is a living Buddha in the world. Why? He has a lot of qualities of enlightenment as you know, even when he was very young in Tibet. Around six or seven years old, when the Communist Chinese government invaded Tibet, there was a big decision for the Palpung monastery to make - leave or stay.

接下來要談的是我們的根本上師──無比尊貴的 大司徒仁波切。

如前所說,他不是凡夫而是活在人世間的佛。如你們所知,他具備了無數證悟的功德,即便是年幼在西藏時,就已顯示了如此功德。當中共入侵西藏時,他約莫六、七歲,那時八蚌寺必須做出重大的決定──去或留!

And the young Tai Situ Rinpoche said we had to leave. People were not quite sure because he was so young, so little then, though he was Tai Situpa. It was kind of difficult to make such a decision - leave or stay. According to the tradition, they put paper written with a letter "leave" or "stay" inside a bowl. From outside people couldn't see the words in the paper. And they prayed. Then he took out the one “leave, leave now!”

Then they decided to leave for Bhutan, then from Bhutan to Sikkim.

這時,年幼的司徒仁波切說:我們必須離開!然而眾等仍然踟躕不決,雖說他是大司徒仁波切,但他的年紀實在是太小了。於是,他們依照傳統,將寫了「去」、「留」的紙條放到砵中,從外頭看不見裡頭紙條上的字,然後眾等一起祈願。這時,年幼的司徒仁波切一取出字條便說:「走,現在就走!」

於是眾等決定前往不丹,再從不丹轉往錫金。

He had compassion, wisdom and knowledge, even when he was young. He memorized the dictionaries, books, very big ones. He memorized each word, each syllable. He learnt from the 16th Karmapa for many years. He had learnt all the five volumes of texts of Buddhist philosophy, such as Madhyamika, Prajnaparamita, logic, Abhidharma, vinaya, etc.

即便在年幼時,他就已具足了慈悲、智慧與學識。他能默背大部頭的辭典、典籍。他能記得每一個字、每一音節。他跟隨第十六世大寶法王學修了許多年。他完整學習了佛教哲學的五大部典籍如:中觀、般若波羅密多、因明學、阿毗達磨、戒律學等等。

He received many teachings of Mahamudra, including all the oral pith instructions from the 16th Karmapa. It was passed through direct experience instead of using texts.  The most important is to recognize the nature of mind. 

他自第十六世大寶法王處領受了許多大手印法教,包含了所有的口訣心要。那是依於直接經驗所做的傳授,不是經本上的教授。當中最重要的是,要能認知自心本性。

As Tai Situ mentioned, when he was young, he liked to play with kites, made of paper. Then his teacher, Khenpo Khedup Rinpoche didn’t like him to play with kites. He thought Rinpoche should spend time in studying. Once he asked the Rinpoche, "Why all the time you are like that?" Rinpoche said, "When I play the kite, first I see it in the sky. Then through that tiny thread, from the top all the way down to the end which is at the level of my heart, I look at the mind and see the nature of mind."

司徒仁波切曾提到:小時候,他喜歡放紙做的風箏。當時他的老師 堪布堪祝仁波切並不喜歡仁波切放風箏,認為他應該將時間用在學習上。

有一天,他問仁波切:「你為什麼總是要放風箏?」

仁波切答道:「當我放風箏時,我先是看著空中的風箏,之後循著那細細的線繩,從其頂端到底端──正好在我的心間,我返觀自心,便看到了心性。」

Khenpo Khedup Rinpoche was so surprised and happy. He said, "OK OK, you go ahead." 

Even when he was very young, he already recognized the nature of mind.  

堪布堪祝仁波切聽了十分驚喜,便說:「沒事兒,沒事兒,您儘管放吧!」

For most people, even they are already 30 years old, 40 years old, they still cannot recognize the nature of mind.

對於大多數的人而言,即使到了三十歲、四十歲,仍然未能認知心性。

And also he was teaching a lot. When he was young in Rumtek, at the end of the Yarney (summer retreat), traditionally monks had to teach. At that time people requested Tai Situ Rinpoche to give teaching. And no one expected him to give long teaching. But he continued to give teachings over the whole night. This happened even when he was very young. Everybody was very surprised.

此外,他也從事大量的教學。年少時的他待在隆德寺,當結夏安居圓滿時,依照傳統,僧眾必須講學。眾等請求大司徒仁波切開示,當時沒有人會寄望年少的他給予長開示。但他卻持續地講授,給了一整晚的教學,令眾人驚訝不已。

And now here, during empowerments, Tai Situ gives teachings, very very profound teachings, very great teachings but we can understand very easily. Any one of the sessions actually contains all the essence of teachings of the Hinayana, Mahayana and Vajrayana. But that teaching - it’s not that he used very complicated terminology and cannot explain easily. It’s not like that. He can explain very easily. Everybody can understand. No matter highly-learned Khenpos, or beginners who do not have any background or education of Buddhism can understand his teaching. That’s one of the best signs of inner quality, inner realization.

而今在此,大司徒仁波切開示了極為深奧、殊勝的教法,我們卻能輕易地領會它。要知道當中任何一堂開示都已含攝了小乘、大乘、金剛乘教法所有的精要。但他不並使用難以詮解的複雜術語,總是輕鬆地開解,令在座的每個人都能領會。不論是學問高深的堪布或毫無佛學根底的初學者都能聽得懂他的開示。

這即是內在功德、內在證悟的最佳徵象。

Sometimes, high Khenpos, Geshes and lamas who have learnt for 15 years, 18 years, many many years, they have learnt very great teachings. However, their teachings are difficult for people to understand. At the beginning, there are many people sitting in the hall, after a while, maybe only ten more people stay there.  

有時反倒是那些學習了十五年、十八年、許多許多年的大堪布、格西、喇嘛,他們雖然飽學了甚深教法,所做的開示卻往往教人難以領會。只見一開始還高堂滿坐,不一會兒功夫,就只剩下十來個人了。

That’s why the Buddha said: You can really recognize the teacher is great or not by listening to his teachings – That's one way to know.

And the second way to recognize the teacher…but how can we know?

A great teacher never says: "I have realization." "I have achieved the first bhumi, you know." They never talk like that.

His Eminence Tai Situ always said: "I don’t have any qualities" "I have no miracles" "I have nothing, just like most of you."

Some people say: "I think he has nothing. He said he has nothing."

這就是為什麼佛陀曾說:從聽聞其教法,我們便能分辨此一法師殊勝與否。這是一種辨識方法。

至於第二種辨識方法──我們如何能知道呢?因為偉大的上師不會說:「我已證悟。」「如以所知,我已登初地菩薩位。」他們從來不會這麼說。

尊貴的大司徒仁波切總是說:「我不具任何的功德。」「我沒有神通。」「就像大多數的你們,我一無所有。」

於是有一些人說:「我認為他沒什麼,他自己不也這麼說嗎?」

Sometimes we can see some teachers who do not have much quality; they pretend to have lots of quality. For those teachers who know anything, then they are not afraid to say "I have nothing." They have no grasping for that; they have no fear about that. That’s one of the best signs of wonderful teachers.

我們有時可以看到一些法師,他們其實並不具備多少功德卻裝成很有功德的樣子。那些真正遍知一切的上師是不會畏懼說自己一無所知的。對此,他們無有執著,也無有恐懼。這是殊勝上師所具備的最佳徵象之一。

I have one story. The Dalai Lama has been to Taiwan. There are many media. They had an interview with him. They asked two questions. You know, (Mingyur Rinpoche scratches his face at this point to imitate the Dalai Lama.)

So they asked: "What does that mean? There must be some great meanings behind that." 

我要說個故事:尊者 達賴喇嘛曾經去台灣,那兒有許多的媒體。有次媒體訪問他,問了二個問題。你們知道達賴喇嘛常常(明就仁波切做樣──在臉上這兒抓抓,那兒抓抓…) 他們問他:「那當中有些什麼涵意?當中必然隱藏了某些深奧的道理!」

Another question they asked: "You must have a lot of miraculous powers. Please show us." The Dalai Lama said: "I have nothing, no miracles, no powers, nothing." "Why I am doing that (scratching)? just because I get itchy. If I have powers, if I have miracles, then I will never be like that."

另一個問題是:「您一定具有許多神通變化之能,請您現現神通給我們看。」

尊者答道:「我一無所有,既不能顯神跡,也沒有通力。你剛才不是問我為什麼這邊抓,那邊抓?那是因為我癢啊!我若有神通變化之能,就不可能是這個樣子了。」

OK, even though Rinpoche is so humble, he does have qualities of enlightenment. Let me give you one example. So far he has recognized more than 250 tulkus (reincarnated lamas). That's the number we have noted, but some more than that have not been noted, so we don’t know exactly how many tulkus have been recognized by him. It should be more than 300.

雖然司徒仁波切是如此的謙虛,但他確實具足了證悟的功德。讓我舉個例子:至今他已認證了二百五十位多位祖古(轉世上師),這是目前有所記錄的數字,還有一些未記錄下來,因此我們無從確知他究竟認證了多少位祖古,三百多位有吧?

When he recognized, he would write down about location; how far from monastery of that tulku, what kind of lifestyle of the parents, what are the names of father and mother, how many children they have, what age that tulku is at? and how does he look like?

當他認證祖古時,他會寫認證函明列:轉世所在地,距離該祖古的本寺有多遠,父母的生活型態、名字,轉世靈童的名字、年齡、長相

I tell you one story. Once, Tai Situ Rinpoche gave a recognition letter about the tulku whose monastery was in Tibet, near Kham to the followers. They found the reincarnated tulku and everything exactly matched the recognition letter: House, location, lifestyle, direction, everything. The mother’s name was right, but the father’s name didn't quite match. In that letter, it wrote the name of the real father of that child. But no one knew that and felt a little confused. And then they asked the mother. The mother had to confess that she had an affair with her husband's brother at that time…

讓我說個故事給你們聽:

有一回,司徒仁波切寫了一封祖古認證函,該祖古的本寺是在西藏康區附近。尋訪者也的確依函所示找到了那名轉世祖古。不論是房舍、地理位置、生活型態、方位一切都與函中所述相吻合。母親的名字是對的,但父親的名字就有所出入。其實,認證函上頭所寫的才是這孩子真正生父的名字。但沒有人知道這一回事,大夥兒都覺得有些納悶,就去詢問那位靈童的母親。她也只好承認:當時她是和丈夫的兄弟有了外遇。

There is another story:

Sometimes Tai Situ Rinpoche gave letter about Tulku recognition, but he said: "Don’t open the letter now. You have to open it after four years. You have to do pujas now."  They did pujas. And after four years, when they opened the letter, that little tulku had already reincarnated for one year. At that time when Tai Situ Rinpoche gave that letter, the Tulku hadn’t been born yet.

還有另一則故事:

有時,司徒仁波切在給予祖古認證函的同時會交代說:「現在,暫且不要打開信函。你們必須要等到四年之後,才可以看此信函。現在,你們必須修法(pujas)。」於是他們就開始修法。四年之後他們將信函打開一看,從中得知他們的祖古已轉世了一年。

也就是說,當大司徒仁波切給他們轉世認證函時,那位祖古尚未出世哩!

That’s why we are now very very fortunate because we have such a wonderful teacher. We receive these Rinchen Terzod empowerments from a great teacher, not like a normal teacher. He’s a real living Buddha. And these empowerments we can't get even once in one lifetime. We have to appreciate that. And you have to keep samaya.

這就是為什麼說我們是非常、非常的幸運,因為我們擁有如此殊勝的上師。我們不是從一般的上師處而是從一位偉大的上師處領受了大寶伏藏灌頂。他是真正活在人世間的佛,而這些灌頂是我們一生也難值一回的啊!我們要能珍惜、感念,也必須好好持守三昧耶。

What is the main samaya? The main samaya comes from devotion. If you have devotion, you can keep samaya, then you will be liberated within 16 lives. If you have not broken samaya, you will become Buddha eventually. But if you practice very hard, you will become Buddha even within one life.

那麼,什麼是主要的三昧耶呢?主要的三昧耶是立基於虔敬。你若具備了虔敬心,便能持守三昧耶,你也就能在十六生世之內獲得解脫。你若未破三昧耶,你終將成佛。若精勤修持,你也可能在當生就證悟佛果。

That’s why samaya is very important. The root of samaya is devotion.

這就是為什麼我們說三昧耶非常重要,而虔敬是三昧耶的根本。

Now we still have around one month of empowerments to go. We have to try and receive empowerments. And be relaxed; don’t worry too much.

Thank you everybody. 

我們還會繼續領受一個月左右的灌頂。我們應該儘可能地領受到這些灌頂,但同時要放輕鬆,不必過於擔心才好啊!

感謝各位!
 

化育資訊網        新北市土城區承天路8巷4-1號        電話:02-22696248        傳真:02-22694013